Prevod od "de mel" do Srpski


Kako koristiti "de mel" u rečenicama:

Guardem isso para a lua de mel, por favor.
Saèuvajte to sranje za medeni mjesec, molim vas.
A lua de mel não acabou ainda, membros do Clube de Caça de Elite.
Medeni mjesec još uvijek nije gotov, èlanovi Elitnog Lovaèkog Kluba.
Estávamos na Escócia, na segunda lua de mel.
Bili smo u Škotskoj na našem drugom medenom mjesecu.
Que dirá para ela perante a todos que seu casamento e a viagem de lua-de-mel para o Epcot Center terão que ser adiados.
Treba joj priznati pred svima da æe njeno venèanje i medeni mesec u EPKOT centru morati da budu odloženi.
Estou na minha lua de mel!
Prestani da me zoveš! Na medenom mesecu sam!
Michael, você foi tão generoso de cuidar de tudo e da lua de mel deles.
Michael, tako si darežljiv zbog toga što si se pobrinuo za sve ovo i za njihov medeni mjesec.
O grande Ben tem que ir para sua lua de mel.
Veliki Ben ide na medeni mjesec.
Na verdade, acabei de cancelar a lua de mel.
Ustvari sam upravo otkazao medeni mjesec.
Como foi a lua de mel?
Kako je bilo na mjedenom mjesecu?
Quem não guarda as fotos da própria lua-de-mel?
Ko to ne èuva fotografije sa svog medenog meseca?
Como foi sua lua de mel?
Kako ti je bilo na medenom mesecu?
Ora, quantos casais em lua de mel vieram desde então?
ŠaIiš se, znaš Ii koIiko mIadenaca je biIo tu posIe nas.
Já provaram o licor de mel que chamamos de hidromel?
Jeste li kušali piæe od meda koje mi zovemo medovina?
Não quero passar a lua de mel gritando de dor.
Нисам хтела да проведем медени месец у боловима.
Não vai ter uma lua de mel de verdade com ele.
То баш и неће да буде прави медени месец, зар не?
Ele não vai contar mesmo onde é a lua de mel?
И није ти рекао где те води?
Sabia que fomos para Biloxi na nossa lua-de-mel?
Jel znaš da smo išli u Biloxi za naš medeni mesec?
Ponha um pouco de mel e manteiga nos bolinhos, ficam mais gostosos assim.
Ставите мало меденог маслаца на пецива. Тако ће укус да им буде много бољи.
Quem imaginaria que uma lua de mel em Brighton seria tão perigosa?
Ko bi rekao da je medeni mesec u Brajtonu tako opasna ideja.
Está feliz agora como estaria em sua lua de mel em Brighton?
U ovom trenutku, jesi li sreæan kao što bi bio na medenom mesecu u Brajtonu?
Você lembra da nossa lua de mel?
Da li se sjeæaš našeg medenog mjeseca?
Acho que a lua de mel acabou.
Izgleda da je medeni mesec završen.
Nós vamos para Belize em nossa lua de mel!
Idemo u Belize za medeni mjesec!
Depois da lua de mel, encontrei-os em Santa Bárbara.
Nakon medenog meseca, videla sam ih u Santa Barbari.
Lembra do que disse na nossa lua-de-mel?
Seæaš se šta si mi rekao prve braène noæi?
Por que não nos dão um banho de mel... e pregam no chão junto a uma colônia de formigas?
Zašto nam ne umoèe jaja u med i privežu nas za farmu mrava?
E então poderão falar sobre tudo o que vão querer na lua de mel!
Onda vas dvoje možete da prièate šta god hoæete na vašem medenom mesecu.
Disse a ele que se formos pagar por uma lua de mel, ambos deveríamos fazer mais horas extras.
Рекла сам му да ако желимо да идемо на медени месец, морамо да радимо прековремено.
Estávamos indo para Puerto Vallarta, na nossa lua de mel.
Išli smo za Puerto Vallarta na medeni mesec.
Ambos sabemos do que se trata, não é, pote de mel?
Обоје знамо зашто је све ово, зар не, медена?
Não, meu noivo está me ajudando com destinos de lua de mel.
Не, мој вереник ми помаже да одаберем дестинације за медени месец.
Só penso no vestidinho rosa que você usou na lua de mel.
Ne mogu da zaboravim onu ružičastu stvar koju si nosila na medenom mesecu.
Não me chame de Mike, e sim de Mel.
Ne zovi me Majk. Zovi me Mel. Mel!
Mas na Itália não tem "mai tai", e não seria lua de mel sem "mai tai".
Da, ali Italija nema mai Tais, i medeni nije medeni mjesec bez Nai Tais.
Apenas chá, com um pouco de mel.
To je samo èaj... s malo meda.
Eu deveria ficar aqui sentado... enquanto você parte em lua de mel com outro homem?
Oèekuješ da ništa ne radim dok ti plivaš s drugim? I to na medenom mesecu?
Coloque um pouco de mel nas picadas.
Ženke ipak bodu. Stavi med na to.
Este é o estoque de mel para o inverno.
Ovo su rezerve meda za zimu.
Por que não comemos um pouco de mel?
Zašto svi ne uzmemo malo meda...
Aconteceu mais duas vezes na lua de mel.
Uradio je to još dva puta na našem medenom mesecu.
Dez dias depois, voltando para casa da lua de mel ele estava tão irritado com o tráfego, que atirou um Big Mac frio na minha cara.
Nekoliko dana kasnije, u povratku sa medenog meseca, iznervirao se zbog saobraćaja i bacio mi je hladan Big Mek u lice.
1.3123278617859s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?